Козырева Наталья Витальевна

Н-П ДД — Научно-популярный деловой дискурс Глава 1 Когнитивно-дискурсивные характеристики… англоязычной паремиологической картины мира 1. Понятие картины мира и ее составляющие Большая часть научных гуманитарных исследований, проводимых в последние десятилетия, опирается на понятие картины мира, которое уже успело занять самые прочные позиции и в теории языкознания. Справедливо отмечается, что определение такого феномена, как картина мира, не может быть абсолютно однозначным, так как это умозрительное построение, которое используется его создателями, чтобы решить определенные теоретические или практические задачи, а не объективно существующая реалия [Корнилов, , с. Относительный характер не только научного, но и любого другого знания подчеркивал и А. Эйнштейн, давая свою интерпретацию рассматриваемой универсалии и говоря о том, что человеком предпринимается попытка создать для себя адекватным способом понятную и простую картину мира, чтобы каким-либо образом попробовать заменить созданной таким образом картиной этот мир. Художник, естествоиспытатель, теоретизирующий философ и поэт занимаются этим, но каждый по-своему разумению. И на эту картину мира с ее оформлением человеком переносится центр тяжести его духовной жизни для того, чтобы обрести в ней уверенность и покой, которые невозможно найти в очень тесном и головокружительном круговороте его собственной жизни [Эйнштейн, , с. Обозначенная относительность знания, по сути, представляющая собой сложное концептуальное единство, подчеркивается и представителями биологического подхода, в соответствии с которым картина мира определяется как вся совокупность сложных репрезентаций и концептов, которые имеют место в сознании каждого человека и отражают обобщенный опыт взаимодействия со средой, являющийся непосредственным и опосредованным в процессе воспитания и образования [Ярцева, , с. При этом представленная концептуальная система уже сама по себе есть объект взаимодействия. Рассматривая данную проблематику в психологическом аспекте, исследователи называют картиной мира определенный образ, отражение предметов действительности в психике индивида, окружающей его, которое опосредовано предметными значениями, поддается сознательной рефлексии и соответствует когнитивным схемам [Леонтьев, , с.

"Русский старожильческий дискурс Эстонии: когнитивный аспект"

Москва, проспект Мира, д. Медведева Федеральному Собранию основным приоритетом экономического развития страны определено производство, а в перспективе - и экспорт знаний и новых технологий. При этом Президентом поставлена задача ускоренного перевода страны на инновационный путь развития, на совершение опережающих действий по созданию основ национальной конкурентоспособности там, где можно получить будущие выгоды и преимущества, где возможно быстрое внедрение самых передовых технологий, создание новых и эффективных предприятий.

Исторически сложившаяся точка зрения на определенное явление часто скрыта в семантической структуре многозначного слова и может быть выявлена путем сопоставления первичного значения слова и его вторичных значений, то есть путем определения направления метафорического переноса. Суитсер отмечает, что кросс-лингвистическое исследование семантических изменений, выявляющее, какие первичные значения наиболее часто использовались для создания новых значений, может дать важные сведения о системных связях между языком, культурой и образом мышления [ ].

По ее мнению, вся система метафорических употреблений слова, сложившаяся в ходе исторического развития его семантической структуры, присутствует в языковой и культурной картинах мира носителя языка.

процесса: прагмалингвистический и когнитивный аспекты: Монография. Читать Основное внимание уделено анализу дискурса как лингвистической .. культурологии термин"дискурс" вышел за пределы лин- гвистики текста.

Бодуэна де Куртенэ, Анализ дискурса в когнитивной перспективе: Языки славянской культуры, Именно такое понимание обосновывает выделение разных, обусловленных экстралингвистическими факторами, типов дискурса, в том числе и политического. Цель статьи - определение структуры политического дискурса. Наиболее эффективным методом достижения этой цели, на наш взгляд, может послужить создание универсальной, инвариантной для всех дискурсов классификации, предполагающей дальнейшее уточнение, спецификацию при анализе структуры конкретного типа дискурса.

Бизнес-текст в контексте национально-культурной принадлежности коммуникантов Введение к работе В современных условиях постоянно расширяющихся международных деловых контактов особую актуальность приобретает изучение текстов деловой корреспонденции, регулирующей правовые и коммерческие отношения деловых партнеров. В связи с этим важность приобретают вопросы максимально эффективной передачи составителями текстов деловых сообщений прагматического замысла. Успешное межкультурное профессиональное взаимодействие членов деловых социумов означает адекватное коммуникативное поведение в процессе взаимопонимания и установления взаимоотношений профессионального сотрудничества и, следовательно, предполагает умение адекватно интерпретировать и принимать социокультурное многообразие партнеров.

Именно этим обстоятельством обусловлена актуальность разработки темы настоящего исследования, которое посвящено изучению особенностей представления информации в текстах англоязычной деловой корреспонденции бизнес-текстах с позиций когнитивной лингвистики. Объектом исследования выступают тексты письменной деловой корреспонденции на английском языке. Актуальность исследования определяется интересом к изучению языка письменной деловой коммуникации в контексте межкультурного общения.

Коммуникативно-прагматический анализ текстов бизнес- Изучение делового дискурса с точки зрения его когнитивных аспектов привлекло внимание .. деловой коммуникации должны включать культурологический аспект.

Бизнес-дискурс и бизнес-лингвистика - парадигма и методология исследования. Бизнес-лингвистика как комплексное междисциплинарное направление лингвистики. Многоаспектность феномена дискурса и его коммуникационно-прагматические основы. Схема комплексного дискурс-анализа с учетом компонентной модели и уровневого подхода.

Англоязычный сетевой бизнес-дискурс АСБД: Выводы по главе 1. Когнитивно-семантический аспект англоязычного сетевого бизнес-дискурса лексический уровень анализа. Семантическая структура и когнитивно-речевое картирование бизнес-дискурса.

Каталог выполненных запросов

, . , - , . - . .

Задача лингвистического анализа политического дискурса – вскрыть понять, как в разных языковых коллективах моделируются культурные ценности, как Помимо этого, проблема нашего исследования когнитивных аспектов.

Коммуникативно-прагматические характеристики делового дискурса и особенности его формализации. Способы достижения эффективности передачи информации в деловом дискурсе. Выводы по главе 2. Адресант бизнес-текста как языковая личность. Бизнес-текст в контексте национально-культурной принадлежности коммуникантов. Национально-культурная специфика текстов деловой корреспонденции в британском и американском вариантах английского языка.

Язык делового письма как отражение когнитивного стиля личности. Выводы по главе 3. В связи с этим важность приобретают вопросы максимально эффективной передачи составителями текстов деловых сообщений прагматического замысла. Успешное межкультурное профессиональное взаимодействие членов деловых социумов означает адекватное коммуникативное поведение в процессе взаимопонимания и установления взаимоотношений профессионального сотрудничества и, следовательно, предполагает умение адекватно интерпретировать и принимать социокультурное многообразие партнеров.

Именно этим обстоятельством обусловлена актуальность разработки темы настоящего исследования, которое посвящено изучению особенностей представления информации в текстах англоязычной деловой корреспонденции бизнес-текстах с позиций когнитивной лингвистики.

КОГНИТИВНАЯ МЕТАФОРА В ГАЗЕТНОМ ДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ЭКОНОМИЧЕСКИХ СТАТЕЙ « »)

Дискурс сквозь призму институциональности. Институциональность в свете современных лингвистических теорий. Институциональность как важнейший дискурсивнообразующий фактор.

логических аспектов институционального делового дискурса в текстах стороны, функциональный подход к языку, с другой – когнитивный подход . но-культурные характеристики жанра резюме в институциональном деловом государственных структур, а также на предприятиях малого бизнеса.

Основное внимание уделено анализу дискурса как лингвистической единицы, репрезентирующей речевое общение, его прагмалингвистической и когнитивной организации. В соответствии с макроинтенцией говорящего выделены четыре типа речевых коммуникаций и, соответственно, опосредующих их дискурсов: Выделенные дискурсивные типы анализируются с точки зрения составляющих их иллокутивных актов и языковых средств, манифестирующих выявленные речевые акты на поверхностном уровне.

Монография предназначена для студентов лингвистических факультетов вузов, аспирантов и преподавателей, работающих над проблемами теории коммуникации. Приведенный ниже текст получен путем автоматического извлечения из оригинального -документа и предназначен для предварительного просмотра. Изображения картинки, формулы, графики отсутствуют. Доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русского языка ТГУ им.

Г Дискурс как элемент коммуникативного процесса: Рассмотрены вопросы, связанные с изучением речевого взаи- модействия. В соот- ветствии с макроинтенцией говорящего выделены четыре типа речевых коммуникаций и, соответственно, опосредующих их дискурсов: Выделенные дискурсивные типы анали- зируются с точки зрения составляющих их иллокутивных актов и языковых средств, манифестирующих выявленные речевые акты на поверхностном уровне.

Предназначена для студентов лингвистических факультетов вузов, аспирантов и преподавателей, работающих над проблемами теории коммуникации. М о р д а с о в а Инженер по компьютерному макетированию М.

Проблема онтологии и структуры дискурса. Специфика англоязычного дискурса медиации

Данные процессы проявляют себя в культуре амбивалентно. , : . Указанная проблематика активно исследуется в контекстах философии науки, когнитивистики, социальной философии и др.

Рекомендована секцией УМС по Бизнес-информатике . Вербальный и невербальный аспекты делового дискурса Межкультурная дифференциация: когнитивные константы и культурологические модели.

Проблема оптимизации совместной деятельности посредством эффективной коммуникации относится к числу принципиальных методологических проблем социальной психологии и общей теории управления. Решение этих проблем, по убеждению большинства ученых, может быть найдено не на пути технологических усовершенствований, а в более глубоком и всеобъемлющем понимании феномена речевой коммуникации.

Именно здесь сейчас ведутся наиболее перспективные и новаторские исследования Алпатов, Неслучайно поэтому в центре внимания оказались такие характеристики коммуникативного процесса, как стратегии и тактики, порождение и понимание, накопление и передача знаний, влияние социальных норм и конвенций, субъекты общения и т. Перед исследователями возникла необходимость выделить единицу общения, а также модель, которой следуют партнеры в коммуникативном процессе.

Будучи одной из форм проявления человеческого бытия, предметная сфера бизнеса относится сегодня к числу наиболее значимых областей общественной жизни человека, объединяя обозначение существенно важных в его жизни понятий. Тем не менее, особенности речевой коммуникации в данной предметной области не подвергались полному и системному изучению, что и обусловливает актуальность данного исследования. Современная наука поставила в центр исследований уникальные, исторически развивающиеся системы, в которые в качестве особого компонента включен сам человек.

Антропоцентрический принцип вызревал через осознание определяющей роли человеческого фактора в реальном функционировании языка Караулов, ; Человеческий фактор, ; Арутюнова, Синтезирующая, системная тенденция является ведущей чертой становления современной науки о языке как и современной науки в целом. В различных участках этой науки накапливаются элементы того знания, которые позволяет взглянуть на язык как целое в пределах другого более обширного целого, вскрыть реальные системные механизмы его полного бытия-становления.

Таким образом, проблемы лингвистики на современном этапе вышли за пределы натуралистической субъект-объектной модели познания.

Архив научных статей

Дифференциация подходов к медиадискурсу в х гг. Одной из ведущих тенденций стало разграничение объектов исследования — медиатекста и медиадискурса Г. Исходя из ведущих тенденций в теории языка массовых коммуникаций, мы определяем медиатекст как цельный, законченный продукт речепроизводства, создаваемый коллективным языковым субъектом СМИ , с собственными медиатехнологическими, жанровыми, стилевыми и авторскими особенностями. Существенной чертой субъекта массмедийного речепроизводства адресанта является публичная мы-идентификация, которая транслируется и на самоидентификацию адресата.

аспирант кафедры культурологии философского факультета В течение последних десятилетий понятие «дискурс» примеру, когнитивный, семиотический, научный, фило- . тов, чиновников, бизнес-менеджеров, учителей – всех, кто . аспект / Д.В. Шапочкин. – Т.: Издательство Тюменского го-.

Скачать Часть 3 Библиографическое описание: Проблема онтологии и структуры дискурса. Специфика дискурса медиации определяет необходимость опираться при исследовании на определённую дискурсивную модель или прототекстовую среду, служащую источником формирования текстовой полифонии. Предлагая социально-коммуникативную трактовку дискурса, Ю.

Данный тип общения рассматривался как идеальная коммуникативная модель. При исследовании типов дискурса основной задачей является описание структур, наиболее предпочтительных или типичных для дискурса данного вида. Необходимо отметить, что определенные критерии типологизации дискурса, выделяемые на прагмалингвистическом основании, взаимопересекаются.

КОГНИТИВНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯЗЫКА

Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологических наук, профессор М. Объектом исследования выступают тексты письменной деловой корреспонденции на английском языке. Предметом исследования является определение специфики языковой репрезентации замысла коммуникантов в контексте взаимодействия прагматической и концептуальной сфер деятельности человека.

Интегрированная макроструктура и когнитивная карта АСБД. Глава 4. Аксиолого-манипулятивный аспект англоязычного сетевого Риторика англоязычного сетевого бизнес-дискурса как реализация его идеологии и аксиологии. .. показал национально-культурные особенности деловых дискурсов.

Журнал издается с года. Вестник Тверского государственного университета. Дашкевич Галина Васильевна В статье с социологических позиций анализируется специфика -дискурса в политическом пространстве современной России, в которой политическая ложь и имитация демократического режима стали политической нормой, а используемые -технологии способствуют институционализации -дискурса как способа закрепления в массовом сознании наполненной симулякрами и мифами политической реальности.

В социологической науке проблема -дискурса еще не стала предметом пристального внимания ученых, что проявляется в методологической неоснащенности исследования данной проблематики. В данной статье представлена попытка социологической концептуализации проблемы -дискурса в политическом пространстве российского общества политическое пространство, дискурс, -дискурс, -технологии, , политический имидж Никитина Интерес к экономическому медиадискурсу в России и во всём мире растёт.

В данном исследовании экономический дискурс анализируется как один из подтипов институционального дискурса. В статье в качестве средства описания имиджа представлен фрейм: Каменский Актуальность и цели. Предметом предпринятого исследования выступают когнитивно-функциональные характеристики дискурсных маркеров как их имманентные свойства, детерминирующие способность данного класса языковых единиц управлять логикой и интерпретацией дискурсивного взаимодействия.

Целью работы является экспериментальное исследование когнитивного потенциала дискурсных маркеров на основе построенной их когнитивно-функциональной модели Материалы и методы. Материалом исследования послужил Открытый электронный корпус американского варианта английского языка г. Также применен метод вероятностно-статистического анализа эмпирического материала.

Евгений Кузнецов. Новое устройство науки